翻訳と辞書 |
Noble Quran (Muhsin Khan) : ウィキペディア英語版 | Noble Quran (Hilali-Khan)
The ''Noble Qur'an'' (with those words understood here as referring to this particular translation, rather than the Quran itself - also commonly called 'Noble' by Muslims) is a translation of the Qur'an by contemporary Pakistani scholar Muhammad Muhsin Khan (Arabic: محمد محسن خان, ''muḥammad muḥsin khān'') and Moroccan scholar Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali (Arabic: محمد تقي الدين الهلالي, ''muḥammad taqiyyu-d-dīn al-hilālī''). It is informally known as the Hilali-Khan translation. This English translation was sponsored by the Saudi government and is provided free. It has been reported to be the most popular and "Now the most widely disseminated Qur'an in most Islamic bookstores and Sunni mosques throughout the English-speaking world, this new translation is meant to replace the Yusuf 'Ali edition and comes with a seal of approval from both the University of Medina and the Saudi ''Dar al-Ifta''. ... ()his Saudi-financed venture tries to impose the commentaries of Tabari (d. 923 C.E.), Qurtubi (d. 1273 C.E.), and Ibn Kathir (d. 1372 C.E.)".〔 ==Overview== As with any translation of the original Arabic into another language, in this case English, this is an interpretation of the meanings of the Noble Qur'an (Word of God). Khan felt that existing English translations of the Qur'an had ambiguity, shortcomings and dogmatic errors. He therefore embarked on a project, in association with Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, to write his own interpretation of the meanings of the Noble Qur'an, providing evidences from what he considered to be authentic sources. Mushin Khan completed his translation of the Qur'an in twelve years.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Noble Quran (Hilali-Khan)」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|